Showing posts with label About Our Culture. Show all posts
Showing posts with label About Our Culture. Show all posts

Monday, September 30, 2013

Xiaolin Plains Aboriginal Night Ceremony

Text and photos by Rich Matheson
Originally posted at culture.tw

October, 31,  2011
 
Wulipu is a small village nestled on a plateau in the Nanzixian River valley with, until recently, little to differentiate it from other mountain villages and little reason for the average Taiwanese to visit. Until 2009 there was a larger village, Xiaolin, five minutes upriver with 300 or so houses, a Beijidian temple on the main street and a couple of shops selling sundries. It was a quaint village with lovely 'San He Yuan' style houses lining the main street. Most of the villagers were Pingpu so a traditional konkai or meeting hall and lookout tower were in a park below the village, closer to the river. Earth God shrines indicated the north and south perimeters of this village.

During Typhoon Morakot In 2009, a catastrophic failure in the mountain above completely destroyed this historic village. In two movements, thirty million tons of mud crashed down on the village at speeds of up to 180kph. Today only one house outside the town's southern boundary still stands. Once high above the main road, it is now at river level, a stark reminder of the vibrant village and people that it once stood with.

Exacerbating this terrible human tragedy was a significant loss of Aboriginal culture.

Today the government has Taiwanese Aboriginals neatly divided into fourteen "officially recognized tribes"; the reality is not so tidy.

Archaeologists believe Taiwan was peopled at least 10,000 years ago, and some linguists believe Taiwan is the birthplace of the entire Austronesian language family.

 
In the earliest written records, Han Chinese referred to the Aboriginals on Taiwan with the blanket term Dong Fan (東番) 'Foreigners from the East'. Taiwan's early colonizers, the Dutch, documented some of these tribes. After Holland's short-lived foray in the south of Taiwan, the Qing continued to use the term Fan for all aboriginals, but further classified this term into Sheng Fan (生 meaning unassimilated) for aboriginals living outside a protective boundary (an actual ditch and mound of dirt that is still extant in places today) and Shou Fan (熟 meaning assimilated and paid taxes) for those within the boundary.

These two terms gradually gave way to the arbitrary terms 'High Mountain' (高山) and 'Plains' (平埔 Pingpu) Aboriginals. During the Japanese Era these distinctions were preserved but the High Mountain Aboriginals were further classified into the Atayal, Bunun, Saisiat, Tsou, Paiwan, Puyuma, Ami and Pingpu (Pepo.)'The KMT government adapted this system with nine officially recognized tribes with the notable exception of dropping the Pingpu. Today we have Amis, Atayal, Bunun, Paiwan, Puyama, Rukai, Tsou, Saisiyat, Yami, Thao, Kavalan (2002), Truku (2004), Sakizaya(2007), and Sediq (2008) for a total of 14 recognized Aboriginal groups.

The Pingpu are an as yet unrecognized Taiwanese Aboriginal group. With the recent cultural consciousness developing in Taiwanese society, they continue to fight for identity recognition and the protection of their rights.

Taiwanese Pingpu have become almost indistinguishable from Han Chinese over the years, and much of their language, rituals and folklore have been lost. The Pingpu of Xiaolin, however, are naturally isolated by rugged geographical barriers – the Alishan Mountain Range to the west, the Yushan Range to the east and a capricious river that flows from the snow capped peaks of Yushan, the Nanzixian (楠梓仙溪), thus they have maintained a degree of cultural preservation rarely seen in city-dwelling Pingpu.

 
Xiaolin was once inhabited by the Tsou, and today's Pingpu people that now inhabit the area were moved to the area with the "Opening up the Mountains and Pacifying the Aborigines" policy (開山撫番) -- a sometimes violent Qing Dynasty initiative of opening mountain areas to allow Han Chinese to develop and cultivate the land and to pacify and assimilate the aborigines into Han culture. The Xiaolin Pingpu are mostly Dawulong (大武壟社群), a part of the Taivoan (one of three Sirayan subgroups). During the Japanese era this region was heavily logged for its valuable camphor and a ban on hunting was imposed, furthering the acculturation of the Pingpu. The region was exploited for camphor up to and into the KMT era and then left alone until the building of Provincial Highway 21 to Namaxia in 1983. At the same time the government gave the village a face-lift. Thatch roofs were replaced with tin, and bamboo walls were coated with lime plaster.

One of the Pingpu's greatest cultural assets is their night sacrifice and this year's ceremony was the first time it was held in the recently completed Wulipu Housing and Cultural Village (五里埔永久屋社區的平埔文化園區). The assimilation of Han rituals such as burning incense, Tiao Gu Zhen combined with their own ancient traditions and little outside influence or interest make the festival different from other Pingpu festivals.

 
This year the ancient ritual began at 6am when a preselected 'spirit bamboo' (向竹) was harvested. The Pingpu word 'xiang' (向) indicates spirits or magic is present. Then a konkai (公廨, a traditional gathering place for worship and public functions) in the new Cultural Village was inaugurated via a censer representing the Pingpu Ancestral God of Protection Taizu (太祖) being moved in from the old konkai. The ancestral spirits were invited into the new konkai and then the Xiaolin villagers worshipped Taizu by burning incense and bowing.

Seven bundles of straw were bound to the spirit bamboo and it was erected in a ceremony inviting Taizu to descend from the heavens and bless the people. The bundles tied to the bamboo are said to be a ladder for the gods and spirits to climb down as well as symbolizing Taizu who is depicted as seven sisters. One more bundle of straw hangs from the top of the bamboo, and some say it takes the place of a human head used in ancient times.

A delicious feast of traditional Pingpu food was prepared for all guests and participants. A special rice, 'mai' (米買) and rice wine chicken soup (雞酒) were said to bestow the blessings of Taizu to all who ate it.

Kaohsiung City Mayor Chen Ju (陳菊) pledged the city government's continued support for the preservation of Xiaolin's Pingpu Culture.

One of the few remaining elders, 72 year old Pan Xiu Duan (潘秀緞), sang a moving song in her ancient tongue, then explained the meaning of the song. Her house was the only structure left of the entire village.

Pingpu tribes from Nantou's  Kahabu Sizhuang village (噶哈巫族四庄) and Tainan's Liuchongsi (六重溪) and Kamasua (吉貝耍) villages were invited to perform their local rites in a Pingpu cultural exchange. The traditional Sirayan bamboo musical group ONINI also performed.

 
Traditionally, Pingpu's two biggest threats were said to be natural disasters and Highland Aboriginals. Nowadays the Highland Aboriginals are as assimilated into Han culture as the Pingpu and pose no threat. In 2009 a natural disaster brought to the government's attention the precarious state of the Pingpu culture. The light in all this tragedy is an increased awareness and interest in Pingpu people and their culture.

Friday, September 27, 2013

Liuchongsi Pingpu Night Sacrifice

Text and photos by Rich Matheson
Originally posted at culture.tw

October, 31,  2011
 
The wangyi, a medium who communicates with the Pingpu people's god -- Taizu -- is performing libation rites. Gulping from a bottle of rice wine, she sprays the liquid three times over the sacrificial pig splayed at her feet; once for a blessing, once for exorcism and once to welcome Taizu.

Pingpu is a blanket term describing all indigenous people that once lived in the 'grassy flatlands' (pingdi caopu 平地草埔) of Taiwan, but with little account for actual ethnicity. The Sirayan people are a Plains Aboriginal group who were once spread throughout much of southwest Taiwan. When the Dutch arrived in Taiwan almost 300 years ago the Siraya were in contact with, but not yet subjugated by, the early Han Chinese settlers. They were said to have a matriarchal society and a language that was elegant and refined. They hunted deer, grew crops and had a communal society with no word for 'steal'.

 
The Pingpu are an Austronesian-speaking people like all other Aboriginal groups on the Island. The Sirayans, one of the larger Pingpu subgroups, are classified into the Sirayan, Makattao and Taivoan tribal branches; and the Sirayan branch is further subdivided into four main settlements originally in the Tainan area, Sincan (Xingang), Mattow (Madou), Soulangh (Jiali) and Backaloan (Shanhua).

After centuries of assimilation into the Han culture, the ways of the Sirayan people in Taiwan are in danger of being lost forever. The Sirayan language, last spoken natively in 1908, is now being laboriously reassembled by scholars using the Sinckan Manuscripts and Dutch missionaries' translations of Catholic works into Sirayan.

Tainan's Tourism Bureau Director, Chun-An Chen (陳俊安), explains, "Early Qing Dynasty settlers were not permitted to bring women from China, so out of necessity, they intermarried with local women, many of whom were Plains Aboriginals. Later waves of immigrants, from those arriving with Koxinga to the KMT nationalists, found themselves in the same predicament." In this way the slow process of acculturation continued for hundreds of years. Today many Taiwanese with Pingpu ancestry have no idea of their Aboriginal heritage.

A common misconception is that the people of Pingpu descent in Taiwan comprise only a small percent of the population. The official figure in Taiwan of people of Austronesian descent in Taiwan hovers around the 2% mark (mostly so-called high mountain tribes), but some genetic studies indicate the figure could be higher than 60%. This could clearly be used as political leverage for those promoting Taiwan independence, therefore making the matter a politically thorny one. Sadly, those simply wanting recognition and respect for their ethnic identity find themselves caught in the middle.

 
Recent moves in the preservation effort are the establishment of the Siraya Culture Association (台南縣平埔族西拉雅文化協會) in 1999, Tainan's Siraya National Scenic Area in 2005, the successful translation of the Sinckan Manuscripts in 2006 and the annual stagings of an important traditional Pingpu Ceremony -- the Night Ceremony. Dongshan Township is a very well known Sirayan Ceremony, as is the Toushe Village Taizu Night Sacrifice, but there are other smaller and equally important and culturally valuable night ceremonies. One such ceremony is the Liuchongsi Night Sacrifice.

Liuchongsi Village takes its name from the Liuchong River, an important river that runs from Dadong Mountain into the Plains of Tainan. This village has 220 or so households of which some 100 have Pingpu ancestry. The Liuchongsi area was once the hunting grounds of a subgroup of the Hoanya Pingpu people (洪雅族). The Taivoan Pingpu Tribe (大滿亞族) was first driven from the Tainan plains into the Yujin Basin by early Qing settlers, then, later in the Qing, they were again pushed from their area by Han settlers. One of these displaced groups of Taivoan people -- the Dawulongpai She (大武龍派社, a subgroup of Taivoan) -- established a new village along the banks of the Liuchongsi River. A later wave of Pingpu immigrants fleeing Japanese retribution in the wake of the Tapani (today's Yujin) Incident arrived around 1915. Throughout this time the Pingpu were living alongside and inter-marrying with Han settlers, gradually adopting Han ways at the cost of their own.

Like the Pingpu language, their traditional night sacrifices were gradually being forgotten. It ceased to be performed altogether for fifty years until recently, in the interest of preserving, promoting and rebuilding the Liuchongsi Pingpu cultural identity, the ritual was revived.

The sacrifice is performed in the village 'konkai' or meeting hall – a place for social gathering and religious activities. Further, because Pingpu societies were either matrilocal (men moved into the women's residence) or uxolorical (men lived in a separate residence) there were areas that males of a certain age moved into to learn hunting skills, martial arts and the rules of the age-grade system critical to the organization of their society.

On the day of the sacrifices, not long after we arrive all the villagers stand in front of the konkai holding incense and are led in a communal worship of Taizu by the wangyi. Some are old, some young, some wear floral wreath headdresses and traditional gowns, and some sport jeans and t-shirts, but all reverently pay their respects to this ancient god. Taizu has arrived, the five ancestor sisters are reunited and the venerable Liuchongsi Pingpu Night Ceremony has begun.

 
The Liuchongsi Night Sacrifice is held annually on the 15th day of the ninth lunar month. The Liuchongsi Pingpu worship Taizu, who is represented as Five Sisters (太祖五姊妹). All Pingpu worship Taizu as their principal protective deity but different areas have differing numbers of sisters. Chun-An Chen hypothesizes that, being a matrilineal society, the number of sisters worshipped by different areas may represent the number of clans that migrated into the area.

 
The chanting (牽曲) begins. Village females dressed in white robes and floral headdresses circle the sacrifices dancing and chanting hand in hand. The meanings of many chants have been forgotten, but the solemnity and reverence of the chants are deserving of their deity's attention.

The Liuchongsi konkai is made of bamboo and wooden poles. In the rear of the Konkai a large, low, roughly hewn slab of stone serves as an altar for the worship of Taizu. The 'taizuweng' (太祖甕), five water filled brown earthenware urns with wreaths of Amaranth, Chrysanthemum and Cockscomb encircling the necks, sit at the back of the altar. In the middle there are five white porcelain vases with water and Eupatorium and in front; five water filled rice bowls sit amongst betel nut and cigarette offerings. On the floor in front of the stone altar five bamboo tubes hold smoking incense similar to temple censers. There are two statues in the konka. One -- a recent addition -- is Taizu depicted as an old woman whose likeness appeared in a dream. The second is a tiger (白虎將軍) similar to the figure Huye (虎爺) commonly seen in Taiwanese temples.

Many Sirayans, like the Kamasua, eschew the use of incense as a Han convention, but not in Liuchongsi. Throughout the night locals file through the konkai placing incense in the bamboo tubes and paying their respects to Taizu.

In the center of the Konkai is a thick wooden pole called the 'general column' (將軍柱). Most Pingpu konkais bind a pig's skull (representing Taizu's spirit army) to the pole but Liuchongsi's pole has only a bamboo topped by a basket representing Taizu's throne (向神座) where incense is burned. At the foot of the pole a brown 'spirit urn' (向缸) is filled with rice wine and believed to possess magical healing properties. The Pingpu word 'xiang' (向) means spirits or magic. Finally, broad leaves covered with offerings cover the floor behind the general column.

 
The water filled vessels are a major factor differentiating a Pingpu konkai from a typical Han temple in Taiwan. This array of vessels once prompted a Japanese scholar to label the Pingpu 'gourd worshippers.' "In fact, it is the water contained in the vessels that is important," says Chun-An Chen. The Pingpu gods and ancestors are worshipped through the medium of water.

Now the wangyi is completing the libation ritual, she slaps the sacrificial pigs' flank with a cleaver signifying Taizu's approval of the offerings, and the pigs are flipped over to complete the ceremony.

The villagers carve the pigs up, share the meat among the villagers, and the ceremony concludes. But the struggle for recognition and preservation of the ancient Sirayan culture continues.